烟囱内衬用耐酸胶泥砌筑耐酸陶土砖防腐施工质
1、在烟囱施工前,组织参加烟囱施工的全体人员了解施工作业指导书的主要内容及各种施工规范。
1. Before chimney construction, organize all personnel participating in chimney construction to understand the main contents and various construction specifications of the construction operation instruction.
2、技术人员在施工前进行技术交底,施工中做到分工明确,各负其责。
2. Technical disclosure shall be carried out by technical personnel before construction, with clear division of labor and respective responsibilities.
3、施工过程中的质量及工艺要求:
3. Quality and process requirements during construction:
(1)钢模板每节安装前应清除灰浆,并刷脱模剂,脱模剂采用#40成品机油对少量柴油。
(1) before the installation of each section of the steel formwork, the mortar shall be removed and the release agent shall be brushed. The release agent shall be a small amount of diesel oil, which is made of ා 40 finished engine oil.
(2)固定模板的对销螺栓连接要牢固,外露丝长不少于两个丝扣,以防止模板外胀。并定期检查对销螺栓,损坏的要及时更换。
(2) the pin bolt connection for fixing the formwork shall be firm, and the length of exposed wire shall not be less than two threads to prevent the formwork from external expansion. Check the pin bolt regularly and replace the damaged bolt in time.
(3)上下模板之间连接U形卡,上满扣紧,模板上下严禁出现错台,并用双面胶带,防止模板漏浆。
(3) the U-shaped card is connected between the upper and lower formworks, which is fully fastened. It is strictly prohibited to stagger the upper and lower formworks, and double-sided tape is used to prevent the formwork from leakage.
(4)模板安装完毕,要仔细校核中心,检验半径,壁厚尺寸,验收合格后方可进行下道工序的施工。
(4) after the formwork is installed, carefully check the center, check the radius, wall thickness and size, and carry out the construction of the next process after the acceptance.
(5)钢筋的品种和规格应符合设计要求和规范规定,原材料必须有合格证和复检报告单方可使用。(按规范要求做钢筋电渣压力焊接头试验)
(5) the type and specification of reinforcement shall meet the design requirements and specifications, and the raw materials can only be used after they have the certificate of conformity and re inspection report. (conduct electroslag pressure welding joint test for reinforcement according to the specification)
(6)钢筋绑扎时,严格按照设计要求的规格、数量进行,不得随意调整,钢筋代换必须有变更通知单。
(6) when binding the reinforcement, the specification and quantity required by the design shall be strictly followed and shall not be adjusted at will. The replacement of reinforcement must have a change notice.
(7)钢筋表面要洁净,不应有油污等现象。
(7) the surface of reinforcement shall be clean and free of oil stain.
(8)竖向钢筋的电渣压力焊,焊工必须经考试合格方可上岗。
(8) for the electroslag pressure welding of vertical reinforcement, the welder must pass the examination before taking the post.
(9)砼严格按照配合比配制,控制其塌落度,并按规定取样,外加剂的使用根据实际情况决定。(按规范要求做好砼试块)
(9) the concrete shall be prepared in strict accordance with the mix proportion, its slump shall be controlled, and samples shall be taken as required. The use of admixture shall be determined according to the actual situation. (make concrete test block according to the specification)
(10)每节浇筑前,施工缝浇水湿润,砼施工缝在初凝前进行搓毛,并应冲洗干净,不能留有碎块及残渣。
(10) before the pouring of each section, the construction joint shall be watered and wetted, and the concrete construction joint shall be roughened before the initial setting, and shall be washed clean without debris and residue.
(11)砼浇筑分层进行,砼振捣密实,做到内实外光,表面光洁。
(11) the concrete pouring shall be carried out in layers, and the concrete shall be vibrated and compacted to ensure that the inside is solid and the outside is smooth, and the surface is smooth.
(12)内衬用耐酸胶泥砌筑耐酸陶土砖,要求灰缝饱满、密实、上下错缝。
(12) acid resistant clay brick shall be built with acid resistant cement for inner lining, and the mortar joint shall be full, dense and staggered.